Fast and accurate human Transcription services.
Subtitles and closed captions have become an integral part of video and content marketing. Statistically, videos with captions are 38% more likely to be viewed in their entirety. Captions make videos more interesting, viewable, and easier to understand. If you want to appeal to your audience, you need our transcription services.
At Captain Words, we can provide transcription services in over 60 languages, helping you appeal to any audience, anywhere.

Need a transcription service? Order any language, any time.
Our transcription service is robust, flexible, and available in 60 languages and dialects. We can provide transcriptions for videos with multiple speakers and include timestamps so that your subtitle file is ready to load.
Whatever your needs, we’ve got just the team for the job.
- Timestamps
- Multiple speakers
- Pictographic languages
- Cyrillic languages
- Fast turnaround
- Affordable prices
- Native speakers
- Multiple dialects
Why Captain Words is your best choice
100% Accurate and checked
Transcription files need to be 100% accurate and the timestamps need to be carefully managed to ensure natural transitions. Our teams will review and check all final works to ensure they look good and read correctly.
Written by native speakers
One language can differ radically from another. However, there are also subtle differences and nuances that set one dialect apart from another. With our transcription services, you'll always have a native speaker on your project to capture the correct tone, voice, and message.
Tight deadlines
Typically, a transcription project takes 3 - 5 days. However, we know that you may have to deal with tighter deadlines. That's why we offer a rush option with our transcription service. If you need your files faster, let us know.
Scalable and consistent content
We know that you must be capable of consistently putting out high-quality content. However, you must also ensure that the content is accurate and error-free. We have a thorough quality assurance process in place to ensure that you only get the finest, well-written transcription content.
Human transcription services
AI has come a long way, but it can't quite meet the same standards of quality as a human transcriber can. That's why all our transcriptions are done by humans - no automations, no machines. We guarantee accuracy.
One point of contact
We know you need to focus on running your business. Your content project will be handled by a professional project manager whose skills will perfectly match your needs. We’ll introduce you to your Project Manager, and they’ll be available to assist you, whatever your needs.
Do you have questions about our transcription service?
How long does your transcription service take?
As a standard, we typically take 3 – 5 days, depending on the size and requirements of your project. If your audio or video files are under 30 minutes, it may be delivered within 48 hours. However, longer videos, specialized topics, or pictographic language transcriptions may take a little longer. If you’re interested in a rush service, please contact our team for a quote.
Do you provide timestamps?
When we create your subtitle files, we embed the timestamps into the file using our software. However, if you have a transcription project that needs manual timestamps, we can provide that as part of the service at an additional cost.
Which file formats do you accept?
We can do transcriptions for any of the following audio and video files: MP3, MP4, WMV, AIF, M4A, MOV, AVI, VOB, AMR, WMA, OGG, AAC, and WAV. Our subtitles are typically exported in the SRT format. If you require a different format, please check with our team to find out if we can assist.
I need specialized skills for my transcription project. Can you help?
Captain Words employs excellent writers with cross-industry experience from around the world. If there’s a special skill you need, we likely have several writers who can meet your needs. Please keep in mind that, the more specialized your project, the longer it may take. If you need a transcriber trained in medical or court transcriptions, your project may take up to six days, depending on the audio length.
Can I hire a dedicated writer for my web transcription project?
Depending on the scope of work, we may assign more than one writer to your project. However, sometimes a writer and a client simply “click” and work extremely well together. If one of our writers exceeds your expectations, you’re welcome to request their exclusive attention. If you prefer to have one of our writers work exclusively on your project, please contact our management team to discuss a managed services arrangement.